Sıla ve Konstantinos Argiros’tan sürpriz düet

Türk pop müziğinin en güçlü şarkıcı ve yazarlarından Sıla Gençoğlu ile Yunan müziğinin en sevilen sanatçılarından Konstantinos Argiros, müziğin sınırları aşan gücünü özel bir projede bir araya getirdi. Argiros’un global müzik listelerinde zirvede yer alan hit şarkısı “Ax Kardiamou”, Sıla’nın yazdığı ve söylediği Türkçe sözlerle yeniden yorumlandı. Şarkı, “Uyu Yanımda” adıyla 3 Temmuz’da dinleyicilerle buluşuyor. Sıla ile Argiros’un Türkçe ve Yunanca’yı aynı şarkıda buluşturduğu düet, iki ülkenin müzik kültürünü ve evrensel aşk dilini güçlü bir yorumla bir araya getiriyor.

Sıla: “Artık birlikte yorumumuzla sizlerindir”

Sıla, Argros ile ortak şarkıları hakkında duygularını şu sözlerle paylaştı: “Stüdyoda bir araya gelmek için konuştuktan birkaç ay sonra hayatıma giren şarkı ‘Ax Kardia Mou’… Argiros’un şahane sesiyle dinlediğimiz şarkı şimdi de birlikte yorumumuzla sizlerindir. Türkçe adıyla düetimiz ‘Uyu Yanımda’. Çok sevgiler.”

Konstantinos Argiros: “Müzik hayal edemeyeceğimiz şekillerde seyahat ediyor”

Konstantinos Argiros ise ortak çalışmayı şu sözlerle değerlendirdi: “Müzik asla hayal edemeyeceğimiz şekillerde seyahat ediyor. ‘Ax Kardia Mou’, Sıla ile yeni bir bölüme başlıyor. Nereden dinliyor olursanız olun, bu yolculuğu mümkün kıldığınız için teşekkür ederim.”

Argiros’tan Sıla’ya övgü: “Ne muhteşem bir ses”

Yunan müziğinin dünyaca ünlü yıldız ismi Konstantinos Argiros, hit şarkısı “Ax Kardiamou” için Türkçe-Yunanca düet yaptığı Sıla’ya sosyal medyadan övgü ifadeleri gönderdi. Şarkının Türkçe bölümünü söylediği videoyu “Bu şarkıyı çok sevdim” notuyla paylaşan Sıla’dan alıntı yapan Argiros, “Ne muhteşem bir ses. Haydi Sıla bunu birlikte yapalım” ifadeleri kullandı. Sanat aracılığıyla dostluk rüzgarı estiren ikili, dünya müzik listelerindeki “Ax Kardiamou” şarkısına “Uyu Yanımda” adıyla Türkçe-Yunanca düet yaptı.

Exit mobile version